외국인유학생

(중요) 2020학년도 1학기 학사일정 주요 공지사항

2020년 2월 20일
2614

1. 20-1학기 개강 연기: 3월 16() / 20-1学期 开学日期316

2. 신입생 오리엔테이션 취소 / 新生说明会取消

□ 수강신청은 일부 학교에서 자동으로 신청해드립니다. / 学校系统会自动给新生选几门课。

□ 학생은 아래 수강신청 기간에 전공과목 1~2개만 직접 신청하면 됨 / 学生需要在下面选课期间内自己选1到2门专业课

   ∙ 2월 20(), 21(): 수강신청 가능 / 2月 20~21日

   ∙ 3월 16()~21(): 수강신청 가능 / 3月16~ 21日

 

3. [필독한국 입국 유학생 안내 / [必读] 韩国入境留学生指南

□ 2020년 1월 이후 중국을 방문,체류한 모든 유학생은 한국 입국 즉시 “입국사실확인서” 작성
     2020年1月以后访问过中国或滞留的所有留学生必须入境后及时填写
“入境事实确认卡”。

∙ 구비서류: 출입국사실증명서 또는 입국증, 항공편 티켓 사본 제출
  准备材料: 出境事实证明书 或者入境卡、机票复印件

∙ 제출방법/提交方法: 네이버폼 http://naver.me/5aFYgVbl 
 

□ “입국사실 확인서” 작성 완료하면 14일 이상 자가격리 후 <유학생건강지원센터>를 방문하여 자율격리 확인서” 발급. 자율격리확인서를 지참하여 수업 등 학교 활동 참여.
 填写“入境事实确认卡”自家隔离14天后再次访问 <留学生健康支援部门>领取“自律隔离确认书”。凭自律隔离确认书参加上课等学校活动。

∙ 장소유학생건강지원센터신양관 1층 외부 (구 서점자리)
  地点: 留学生健康支援部门,新阳关1楼外部 (原书店位置)

∙ 연락처: 02-820-7352~3 / 02-820-0777
   联系方式: 02-820-7352~3 / 02-820-0777

∙ 운영시간: 2월 12() ~ 3월말까지 / 10:00~17:00
   运营时间: 2月 12日(周三) ~ 3月末 /
10:00~17:00

4. 기숙사(교내교외입실 안내 / 宿舍(校内宿舍, 校外宿舍) 入室指南

[20-1학기 기숙사 신청자 중 중국에서 입국하는 학생 / 20-1学期宿舍申请者中从中国入境的学生]

□ 20-1학기 기숙사 신청자 중 중국에서 입국하는 학생은 반드시 2월 23~2월 29일 사이에 입사해야 함. 입사 시 여권(또는 출입국사실확인서), 검역확인서를 제출하고, 아래 자율격리에 동의한 학생만 입사 허용
    20-1学期宿舍申请者中从中国入境的所有学生必须在 2月 23日~2月 29日期间入室。入室时递交护照(或出入境事实确认书),检疫确认书,同意下述自律隔离的同学方可入室。

자율격리방법 : 입실 후 2주 동안 외출 금지, 레지던스홀 내 제한적인 이동 가능, 공용화장실과 공용세탁실 등 공용시설 이용불가, 타인의 방에 출입금지, 내부 식당 이용
自律隔离方法 : 入室后2周禁止外出,校内宿舍在有限区域内可移动,公用厕所,公用洗衣间等公用设施不可使用,不可进出他人房间,使用内部食堂

□ 3월 1일(일) 이후에는 기숙사 신청자라 하더라도 입사 불가하며, 입국 직후 <유학생건강지원센터>에서 입국신고하고, 2주간 스스로 확보한 교외숙소에서 자율격리한 후, <유학생건강지원센터>에서 “자율격리 확인서”를 발급받은 학생만 3월 15일(일) 이후 입실 가능
   3月 1日(周日) 以后哪怕是宿舍申请者也不可入室, 入境韩国后立即在<留学生健康支援部门>进行入境申报,自己找地方进行2周隔离后,在<留学生健康支援部门>领取“自律隔离确认书”的同学可以在3月15日(周日)以后入室

[20-1학기 기숙사 신청자 중 중국 이외 국가에서 입국하는 학생/20-1学期宿舍申请者中从中国以外国家入境的学生]

중국 이외 국가에서 입국하는 학생은 3월 15일(일) 이후부터 입실 가능(레지던스홀, 교외숙사)
    除中国以外的其他国家入境的学生从3月 15日(周日) 以后开始可以入室(校内宿舍,校外宿舍)

입국 즉시 입국신고하고, 격리 14일 후  건강 체크 받아야 함
  入境后及时填写 “入境事实确认

[입실안내표/入室指南]

대상/ 입실 가능 기간
可以入室时间
장소/场所 비용/备注 제출서류/提交材料
중국에서 입국하는 학생
从中国入境的学生
∙ 2월 23()~2월 29()

3월 1일(일)부터는 입실 불가 /3月 1日(周日)开始不能入室

∙ 레지던스홀 관리운영실/校内宿舍管理运营室∙ (교외숙소 포함/包含校外宿舍) ∙ 2.23~2.29까지 1주간 비용 : 79,000원

∙ 2.23~2.29 1周费用 : 79,000韩元

∙ 여권(또는 출입국사실화인서)/护照(或出入境事实确认书 )∙ 검역확인서/检疫确认书
중국 이외 국가에서 입국하는 학생
从中国以外国家入境的学生
∙ 3월 15일(일) 이후

∙ 3月 15日(周日) 以后

 

[20-1학기 기숙사 미 신청자 중 중국에서 입국하는 학생/20-1学期未申请入住宿舍的学生]

□ 20-1학기 기숙사 신청하지 않은 학생 중 2월 23일(일)~3월 8일(일)까지 거주를 희망하는 경우
    20-1学期未申请入住宿舍的学生中,希望 2月 23日(周日)~3月 8日(周日)入住宿舍的情况

■ 신청 링크: http://naver.me/xQrDPOzD

2월 23일(일)만 입실 허용하며, 3월 8일(일)에 반드시 퇴실해야 함
   仅限2月 23日(周日)入室, 3月 8日(周日)必须退室

입실 가능 일자/可入室时间 거주기간/居住时间 장소/地点 비용/
2월 23일(일) /2月 23日(周日) ∙ 2월 23일(일)~ 3월 8일(일)∙ 2月 23日(周日)~ 3月 8日(周日) ∙ 레지던스홀 관리운영실

∙ 校内宿舍管理运营室

∙ 2주간 158,000원

∙2주周 158,000韩元

 

[기숙사비 입금 안내/宿舍费用]

기숙사 구분

宿舍区分

거주기간/居住期间 납부계좌/缴费账号
16주(학기)

16周(1学期)

25주(반기)

25周(半年期)

50주(연간)

50周(年期)

레지던스홀

校内宿舍

1,277,500원 1,910,200원 3,820,400원 레지던스홀 입사 후 안내/入舍后通知

교외숙소

  校外宿舍

1,504,000원 2,254,000원 4,508,000원 [남자/男生]우리은행 / 270-493061-18-892 / 숭실대학교

[여자/女生]

우리은행 / 270-493061-18-884 / 숭실대학교

교외숙소 기숙사비 납부기간: 2월 24일(월)부터 3월 20일(금) /缴费时间: 2月24日~至3月20日
입실이 3/15로 늦어졌으나 기숙사비는 동일

거주 일수에 따라 환불이 가능하며, 희망자의 경우 추가 거주 가능

由于寝室入住时间推迟因此产生的额外费用可以根据居住日数退款或选择多居住几日

※ 반드시 자신의 한국 계좌를 이용하여 입금 / 必须要以本人的韩国账户缴费※ 반드시 자신의 이름(한글 또는 영문)으로 송금      缴费人姓名必须是本人姓名(韩英)

※ 입금후 입금내역 캡쳐 또는 영수증을 undergrad@ssu.ac.kr 또는 / 카카오플러스친구: http://pf.kakao.com/_Cbayj/chat 로 제출
   缴费后把缴费内容截图或收据提交至 undergrad@ssu.ac.kr 或 kakao公众号: http://pf.kakao.com/_Cbayj/chat

※ 입사 일정 기간이 지나면 퇴사 시 기숙사비 환불 안됨 /
    入舍时间截止后退舍,不返还所有费用。

 

붙임: 1. 입국사실확인서 양식 1부.  끝.

 

2020.02.20
숭실대학교 국제처장