숭실대 한국기독교문화연구원 HK+사업단, 3개국과 함께 제4회 국제학술대회 온라인 개최

2021년 2월 15일
1478

 

 

숭실대학교(총장 장범식) 한국기독교문화연구원 HK+사업단이 2월 19일(금) 오후 1시 「TransNation의 정치와 언어: 번역이라는 미궁을 통해본 글로컬 문화횡단」이라는 주제로 제4회 국제학술대회를 온라인(Zoom)으로 개최한다.

 

이번 국제학술대회는 히토츠바시대학교 한국학연구센터와 국제한국문학문화학회(INAKOS)가 공동개최하며, HK+사업단, 중국, 일본, 스리랑카에서 7명의 연구자가 발표한다.

 

△기조강연 △제1세션 ‘TransEmpire의 정치와 통치’ △제2세션 ‘TransNation의 현장과 정치’ △종합토론 순으로 진행되는 본 학술대회는 근대 초기 아시아에서 개념과 사상, 텍스트 번역을 둘러싼 제국과 식민지의 통치 및 정치의 길항에 초점을 맞추고 있다. 오스트리아-헝가리 제국의 식민지 통치 및 언어 정책이 일본에 수용되는 양상과 번역을 둘러싼 정치적 갈등, 번역의 주체 혹은 대상인 마루야마 마사오와 루쉰의 사상, 식민지 조선 동화, 스리랑카 텍스트의 일본어 번역에 내포된 정치적 고투 등을 다채롭게 살펴보고자 한다.

 

장경남 단장은 “본 학술대회는 중국, 일본, 스리랑카의 연구센터 간 학술적 교류를 더욱 활발하게 진행하고 HK+사업단의 아젠다인 ‘근대 전환 공간의 인문학, 문화의 메타모포시스’를 국제적인 연구로 확장하고자 기획됐다”며 “제국, 식민지의 통치 및 정치를 개념과 사상, 텍스트의 번역이라는 맥락 속에서 바라볼 수 있을 것”이라고 밝혔다.

 

코로나19로 인해 온라인(Zoom)으로 진행되는 본 행사 접속 ID는 다음과 같다. (ID: 710 871 2219 / Passcode: soongsilhk)

숭실대 한국기독교문화연구원 HK+사업단, 3개국과 함께 제4회 국제학술대회 온라인 개최

2021년 2월 15일
960

 

 

숭실대학교(총장 장범식) 한국기독교문화연구원 HK+사업단이 2월 19일(금) 오후 1시 「TransNation의 정치와 언어: 번역이라는 미궁을 통해본 글로컬 문화횡단」이라는 주제로 제4회 국제학술대회를 온라인(Zoom)으로 개최한다.

 

이번 국제학술대회는 히토츠바시대학교 한국학연구센터와 국제한국문학문화학회(INAKOS)가 공동개최하며, HK+사업단, 중국, 일본, 스리랑카에서 7명의 연구자가 발표한다.

 

△기조강연 △제1세션 ‘TransEmpire의 정치와 통치’ △제2세션 ‘TransNation의 현장과 정치’ △종합토론 순으로 진행되는 본 학술대회는 근대 초기 아시아에서 개념과 사상, 텍스트 번역을 둘러싼 제국과 식민지의 통치 및 정치의 길항에 초점을 맞추고 있다. 오스트리아-헝가리 제국의 식민지 통치 및 언어 정책이 일본에 수용되는 양상과 번역을 둘러싼 정치적 갈등, 번역의 주체 혹은 대상인 마루야마 마사오와 루쉰의 사상, 식민지 조선 동화, 스리랑카 텍스트의 일본어 번역에 내포된 정치적 고투 등을 다채롭게 살펴보고자 한다.

 

장경남 단장은 “본 학술대회는 중국, 일본, 스리랑카의 연구센터 간 학술적 교류를 더욱 활발하게 진행하고 HK+사업단의 아젠다인 ‘근대 전환 공간의 인문학, 문화의 메타모포시스’를 국제적인 연구로 확장하고자 기획됐다”며 “제국, 식민지의 통치 및 정치를 개념과 사상, 텍스트의 번역이라는 맥락 속에서 바라볼 수 있을 것”이라고 밝혔다.

 

코로나19로 인해 온라인(Zoom)으로 진행되는 본 행사 접속 ID는 다음과 같다. (ID: 710 871 2219 / Passcode: soongsilhk)

 

 

홍보팀(pr@ssu.ac.kr)